Sinopec Shanghai Petrochemical to spend $2.91 billion to improve operations. Sinopec Shanghai Petrochemical Company said on Tuesday it will upgrade its operations by investing 21.31 billion yuan ($2.91 billion).
中石化上海石化将斥资29.1亿美元改善运营。中国石化上海石化公司周二表示,将投资 213.1 亿元人民币(29.1 亿美元)升级运营。
Meta to lay off 5% of 'lowest performers', plans to hire for impacted roles. Meta Platforms will trim about 5 per cent of its "lowest performers" and plans to hire for the impacted roles this year, a company spokesperson said on Tuesday.
Meta 将解雇 5% 的“表现最差的员工”,并计划招聘受影响的职位。 Meta Platforms 公司发言人周二表示,该公司将裁减约 5% 的“表现最差的员工”,并计划今年招聘受影响的职位。
TikTok preparing for US shut-off on Sunday. TikTok plans to shut off its app for U.S. users on Sunday, when a federal ban on the social media app could come into effect, The Information reported on Tuesday, unless the Supreme Court moves to block it.
TikTok 正准备周日在美国关闭。据《The Information》周二报道,TikTok 计划于周日关闭其针对美国用户的应用程序,届时对该社交媒体应用程序的联邦禁令可能会生效,除非最高法院采取行动阻止该应用程序。
South Korea jobless rate hits 3-1/2-yr high amid political uncertainty. South Korea's jobless rate jumped to the highest in 3-1/2 years in December, as political turmoil stoked economic uncertainty and dampened sentiment, data showed on Wednesday, a day ahead of the central bank's first monetary policy meeting of the year.
由于政治不确定性,韩国失业率触及 3-1/2 年高点。周三(即韩国央行今年首次货币政策会议召开前一天)公布的数据显示,由于政治动荡加剧了经济不确定性并抑制了市场情绪,韩国 12 月份失业率跃升至 3-1/2 年来的最高水平。
German truckmakers report drop in 2024 sales on weak European demand. German truckmakers Daimler Truck and Traton reported on Tuesday declining 2024 sales mainly due to tepid demand in Europe, in particular in their home country Germany.
德国卡车制造商报告称,由于欧洲需求疲软,2024 年销量将下降。德国卡车制造商戴姆勒卡车和 Traton 周二报告称,2024 年销量下降,主要原因是欧洲需求不温不火,尤其是其祖国德国。
US 'TikTok refugees' flee to Chinese app Xiaohongshu. The US government passed a law last year that forced TikTok's Chinese owner ByteDance to either sell the wildly popular platform or shut it down. It goes into effect Sunday. Xiaohongshu, known as RedNote in English, surged to the top of the Apple App Store downloads on Monday, as users flocked to its Instagram-meets-Pinterest style layout.
美国“TikTok难民”逃往中国应用程序小红书。美国政府去年通过了一项法律,迫使 TikTok 的中国所有者字节跳动要么出售这个广受欢迎的平台,要么将其关闭。该规定将于周日生效。小红书(英文名为 RedNote)周一飙升至苹果应用商店下载量榜首,用户纷纷涌向其 Instagram 与 Pinterest 风格的布局。
Intel to spin off its venture capital arm. Chipmaker Intel Corp said on Tuesday that it will separate its venture capital and investment arm, Intel Capital, into a standalone company, to focus on enhancing efficiency across the business.
英特尔将剥离其风险投资部门。芯片制造商英特尔公司周二表示,将把其风险投资和投资部门英特尔投资拆分为一家独立公司,专注于提高整个业务的效率。
Australia's Macquarie to invest up to $5 billion in Applied Digital data centers. Australia's Macquarie on Tuesday agreed to take a 15 per cent stake in Applied Digital's high-performance computing business and invest up to $5 billion in the company's artificial intelligence data centers amid booming AI demand.
澳大利亚麦格理公司将投资 50 亿美元建设 Applied Digital 数据中心。澳大利亚麦格理公司周二同意收购 Applied Digital 高性能计算业务 15% 的股份,并在人工智能需求蓬勃发展的背景下,向该公司的人工智能数据中心投资至多 50 亿美元。
Nvidia's biggest customers delaying orders of latest AI racks. Nvidia's top customers are delaying orders of the AI chip leader's latest 'Blackwell' racks due to overheating issues, the Information reported on Monday.
英伟达最大的客户推迟了最新人工智能机架的订单。据《Information》周一报道,由于过热问题,英伟达的顶级客户推迟了这家人工智能芯片领导者最新“Blackwell”机架的订单。